Связанные понятия
Манъёгана (яп. 万葉仮名 Манъё:гана) — ранняя форма японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Из манъёганы возникли японские слоговые азбуки: хирагана и катакана. Название «манъёгана» происходит от «Манъёсю» (万葉集, Собрание десяти тысяч листьев) — антологии японской поэзии периода Нара (710—794 гг.) и буквально означает «азбука Манъёсю».
Атэдзи (яп. 当て字, 宛字, あてじ) — это иероглифы (кандзи) для записи слов японского языка, в узком смысле, учитывающие только их онное чтение. В широком смысле к атэдзи причисляются также и сочетания, основанные на семантике — дзюкудзикун. Атэдзи используются для передачи названий государств, иностранных имён, иностранных слов, различных японских слов, смысл которых трудно точно передать. Такой способ записи происходит от средневековой манъёганы. При записи атэдзи одна морфема может быть передана несколькими...
Окуригана (яп. 送り仮名, букв. «сопровождающая кана») — суффиксы в виде каны для иероглифов кандзи в японском языке. Окуригана обычно используется для изменения форм прилагательных и глаголов, может отражать время (прошедшее или настоящее/будущее), утвердительное или отрицательное значение, категории вежливости, а также выполнять другие функции словообразования. В современном письменном языке окуригана практически всегда записывается хираганой; в прошлом для этих целей часто использовалась катакана...
Старояпонский язык (яп. 上古日本語/上代日本語 дзё:ко нихонго / дзё:дай нихонго) — самая древняя из известных форм японского языка.
Классический японский язык (яп. 中古日本語 тю:ко нихонго), точнее поздний старояпонский — период развития японского языка эпохи Хэйан — между 794 и 1185. Японский язык предыдущего периода считается старояпонским. Классический японский язык лёг в основу литературного языка Японии до 1945 г. — бунго.
Историческая орфография каны (яп. 歴史的仮名遣 рэкиситэки канадзукаи), или старая орфография (яп. 旧仮名遣 кю:канадзукаи), относится к орфографии каны (яп. 正仮名遣 сэйканадзукаи) и использовалась до орфографических реформ после Второй мировой войны, то есть принятия Кабинетом в 1946 году нынешней орфографии. Причиной замены орфографии стало несоответствие современному японскому произношению. От современного использования (яп. 現代仮名遣 Гэндай канадзукай) отличается количеством и способом использования символов.
Фонети́ческое письмо ́ — вид письма, в котором графический знак (графема) привязан к определённому звучанию.
Средневековый японский язык (яп. 中世日本語 тю:сэй нихонго) — один из этапов развития японского языка. Ему предшествовал классический японский язык. Средневековый японский язык развился в современный японский. За время развития тюсэй нихонго утерял множество архаичных черт и приблизился к современной форме.
Кунъёми (яп. 訓読み,くんよみ, «обычное прочтение») — японское прочтение китайского иероглифа по его смыслу. Японский перевод китайского иероглифа.
Древнекитайский язык (кит. трад. 上古漢語, пиньинь: Shànggǔ hànyǔ, палл.: шангу ханьюй) — нормативный традиционный китайский литературный язык, начавший формироваться с XIV века до н. э. в долине реки Хуанхэ и, позднее, на более обширной территории Великой Китайской равнины.
В статье рассказывается о современной системе письменности японского языка и её истории. Самому языку посвящена статья Японский язык.В современном японском языке используется три основных системы письма: кандзи — иероглифы китайского происхождения и две слоговые азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. В самой Японии эта система традиционно называется «смешанное письмо иероглифами и каной» (яп. 漢字仮名交じり文 кандзи кана мадзирибун).
Подробнее: Японская письменность
Фуригана (яп. 振り仮名) — фонетические подсказки в японском языке. Состоят из маленьких знаков каны, напечатанных рядом с кандзи или другим символом, отражая их произношение. В горизонтальном тексте фуригана располагается над линией текста, в вертикальном — справа от него, как показано ниже. Фуригана набирается кеглем «агат». Иногда её называют руби или ёмигана (яп. 読仮名)
Рэндаку (яп. 連濁, букв. «последовательное озвончение») — феномен японской морфонологии, при котором в некоторых ситуациях глухой начальный согласный корня становится звонким, если перед корнем стоит другой корень или приставка. В современном японском языке рэндаку встречается часто, но в значительной степени непредсказуем. Типичный пример — названия японских азбук катакана (яп. 片仮名) и хирагана (яп. 平仮名). Один и тот же корень (ка, 仮) в первом слове читается с глухой «к», а во втором слове происходит...
Логогра́мма, или логогра́ф, — графема, обозначающая слово или морфему. Противопоставлена фонограмме, которая может выражаться фонемой или комбинацией фонем, и детерминативом, который определяет грамматические категории.
Подробнее: Логографическое письмо
Мо́ра (лат. mora, промежуток времени, время), тж. хро́нос про́тос (др.-греч. χρόνος πρῶτος, первоначальное время), те́мпус при́мум (лат. tempus primum, первоначальное время) в античном стихосложении — единица измерения количества стопы, самая малая единица счёта времени в стихе.
Хангыль — это система письма, изобретённая в Корее для записи корейского языка в XV веке под руководством Седжона Великого. Хангыль был создан как для дополнения, так и для замены китайских иероглифов (в Корее носят название ханча). В начале хангыль был «простонародным» письмом, но после получения Кореей независимости от Японии в середине XX века хангыль стал основной системой записи слов корейского языка.
Подробнее: Происхождение хангыля
Среднекитайский язык кит. трад. 中古漢語, упр. 中古汉语, пиньинь: zhōnggǔ hànyǔ, палл.: чжунгу ханьюй, средневековый китайский язык — название языка Южных и Северных династий, династии Суй, династии Тан и династии Сун, имевшего распространение с VI по X века. Название «среднекитайский язык» используется по аналогии с «древнекитайский язык» и «современный китайский язык».
Лингвистический
дублет , также языковой дублет или просто дублет (от фр. doublet, или прилаг. double — двойной) — в языкознании под дублетами понимают лексические единицы и группы единиц, одинаковых или близких по значению, связанных с одной и той же производящей основой этимологически, но в процессе эволюционного развития языка дифференцированных семантически и/или стилистически.
Японо-рюкюские (японские) языки — семья языков на Японском архипелаге и на островах Рюкю. Генетические связи с другими языковыми семьями не установлены. Происходят от общего предка — праяпонского языка.
Ёдзидзюкуго (яп. 四字熟語, буквально «четырёхиероглифическая идиома») — в японском языке, термин, используемый для обозначения сложных словесных конструкций, словосцеплений, состоящих из четырёх иероглифов. Особенностью такого рода слов является то, что их строение не подчинено правилам грамматики современного японского, поэтому морфологическую отнесённость каждого из составных элементов не всегда можно чётко определить.
Входящий тон (кит. трад. 入聲, упр. 入声, пиньинь: rùshēng, палл.: жушэн — «тон иероглифа 入 („входить“)») — один из тонов среднекитайского языка. Отсутствует в современном общекитайском путунхуа, но сохранился во многих юго-восточных диалектах: кантонском, юэ, минь, хакка.
Сложное слово — слово, имеющее в своём составе два (и более) корня. Образуются, как правило, от самостоятельных частей речи, сохраняя в своём составе целиком слово или его часть.
Орфография исландского языка — правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме в исландском языке.
Слогово́е письмо ́, иногда силлаби́ческое письмо́ (от греч. συλλαβή «слог») — вид фонетической письменности, знаки которой обозначают отдельные слоги. Обычно символ в слоговом письме представляет собой факультативный согласный звук со следующим за ним гласным.
Глухой зубной щелевой согласный (обозначение: θ; греческая буква тета) — глухой межзубный (интердентальный) согласный, получивший развитие в речи ряда народов мира. Отсутствует во всех балто-славянских языках, в том числе в русском языке, его нет также в японском и китайском. Из тюркских языков широко представлен в башкирском и туркменском. Часто вызывает трудности в освоении среди носителей языков, в которых он отсутствует. В некоторых языках, таких как испанский, данный звук появился в ходе исторического...
Словосложе́ние — способ словообразования, два или более полных слова (или основы) объединяются в единый комплекс, так называемое сложное слово.
Письменный кантонский язык — термин относится к системе записи разговорного кантонского языка (диалекта), не имеющего официальной письменной формы, на основе китайских иероглифов (в традиционной форме).
Счётное слово — слово, используемое при обозначении количества. В языках Юго-Восточной Азии (китайском, корейском, вьетнамском, японском, малайском, индонезийском, бирманском, кхмерском), также майяских, атабаскских, австронезийских и других языках — обязательна. Встречается и в русском языке (например, по-русски нельзя сказать «два мяса», нужно использовать слово «кусок» — «два куска мяса» — или другое аналогичное счётное слово).
Вэнья́нь (кит. упр. 文言, пиньинь: wényán), или «классический китайский язык» — письменный язык, использовавшийся в Китае до начала XX века. Из-за того, что иероглифическая письменность передаёт, главным образом, значение, а не звучание слова, вэньянь сохранил синтаксические и морфологические нормы древнекитайского языка, в результате чего к XX веку он очень сильно стал отличаться от байхуа — системы записи разговорного китайского языка. Вэньянь потерял официальный статус после начала студенческого...
Тригра́ф (от др.-греч. τρι- «три-» и γράφω «пишу») — составной письменный знак, состоящий из трёх букв и употребляющийся для обозначения на письме фонем и их основных вариантов: например, англ. sch в слове schilling, обозначающий звук /ʃ/, фр. eau в словах eau, château.
В японском
местоимения , в общем, используются реже, чем в других языках. Одной из причин этого является необязательность упоминания субъекта в предложении. Поэтому, в общем случае при переводе допускается добавлять недостающие местоимения в текст. Главное правило — в официальной речи избегаются местоимения первого и второго лица.
Сиддхаматрика , сиддхам (от санскр. सिद्धं, siddhaṃ IAST, «законченный, совершенный») — одна из североиндийских форм письма, использовавшаяся для записи санскрита. Сиддхаматрика восходит к письменности брахми (через письмо гупта). Из неё развилась письменность деванагари и другие азиатские письменности, в частности тибетское письмо.
История вьетнамского языка — формирование и изменение вьетнамского языка на протяжении его существования. Согласно данным сравнительно-исторического языкознания, вьетнамский принадлежит к северной (вьет-мыонгской) подгруппе вьетской группы мон-кхмерской ветви австроазиатской языковой семьи и родственен мыонгскому, монскому и кхмерскому языкам (в порядке отдаления).
? — древняя буква японского алфавита, обозначавшая ныне исчезнувший из языка звук «е». В годзюоне располагалась в строке «я» на четвёртой позиции (сейчас это место пустует). Ныне заменена буквой え (э).
Подробнее: Е (кана)
Омофо́ны (греч. ὁμός «одинаковый» + φωνή «звук»), фонети́ческая двусмысленность в языкознании — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение.
Кхме́рское письмо ́ (кхме́рский алфави́т — кхмер. អក្ខរក្រមខេមរភាសា — ʔakkʰaʔraʔ krɑm kʰeɛmaʔraʔ pʰiesaː) используется для записи кхмерского языка, являющегося государственным языком Камбоджи.
Местоимения вьетнамского языка (вьетн. đại từ xưng hô) — часть речи, использующаяся для замены существительных. Обычно вместо настоящих местоимений во вьетнамском языке используются изменившие значение термины родства. Большинство местоимений были заимствованы из китайского.
Ромадзи (яп. ローマ字 ро:мадзи , букв.: «латинские буквы») — совокупность систем транслитерации японской письменности, созданных для записи слов японского языка латиницей.
Синдзитай (яп. 新字体, букв. «новые формы знаков») — формы кандзи, используемые в Японии с момента обнародования списка Тоё кандзи в 1946 г. Старые формы называются кюдзитай (яп. 旧字体 кю:дзитай, букв. «прежние формы знаков»). Некоторые из новых форм повторяют формы, которые используются в упрощённом китайском, однако синдзитай претерпели не такие обширные модификации. Таким образом, современные японские кандзи более близки к традиционным китайским знакам.
По́стфикс (лат. postfixum — «прикрепленное после», термин был предложен Иваном Бодуэном де Куртенэ) — лингвистический термин, обозначающий аффикс, располагающийся в слове после корня.
В китайских языках слоги традиционно членят на составные части в соответствии с положением фонем. Существует несколько классификаций частей слога, различающихся по глубине.
Подробнее: Деление слога в китайской фонетике
И́нфикс — морфема, вставляемая в середину корня для образования грамматических форм глагола. Например, в латинском языке fidit — «он расколол», findit — с использованием инфикса -n- — «он раскалывает». Этимологически инфикс представляет собой следы спряжения в праиндоевропейском языке. Для современных языков использование инфиксов не характерно, однако инфиксы сохранились в литовском языке — lipti (рус. прилипать), limpu (рус. липнет). Также характерны инфиксы для тагальского языка, например, от...
Айн (араб. عين) — восемнадцатая буква арабского алфавита. Айн относится к лунным буквам. Соответствует еврейской букве аин.
Полугла́сный — в фонетике: звук, близкий к гласному по фонетическим свойствам, но не образующий слога. Чаще всего полугласными являются губные или среднеязычные щелевые сонорные согласные (, , ). Так, в рус. май в абсолютном конце слова среднеязычный сонорный реализуется как полугласный.
Подробнее: Полугласные согласные
Пекинский диалект (кит. трад. 北京話, упр. 北京话, пиньинь: Běijīng huà) — диалект китайского языка, распространенный в Пекине — столице КНР. Является фонетической основной путунхуа — стандартного варианта китайского языка, являющегося официальным в КНР, на Тайване и в Сингапуре.
Поря́дковые числи́тельные — класс имён числительных, обозначающий порядок предметов при счёте.
Подробнее: Порядковое числительное
Сибилянты (свистящие) — согласные звуки, при произношении которых поток воздуха стремительно проходит между зубами. Примерами слов, начинающихся с сибилянтов, являются: «сок», «зверь», «щит», «час». В МФА для обозначения сибилянтов используются знаки . Звуки — аффрикаты.
Активный язык (фиентивный строй, активная типология, активность; лат. activus — деятельный, действенный) — язык, обладающий типологией, ориентированной на семантическое противопоставление не субъекта и объекта, как в языках номинативного строя, а так называемого активного и инактивного начал.
Подробнее: Активные языки